10月23日消息,貼吧有網(wǎng)友發(fā)現(xiàn)《黑神話》發(fā)售后,維基百科英文版“孫悟空”的詞條悄悄被改了,現(xiàn)在詞條中大圣的原型已經(jīng)變成了印度神“哈努曼”,引發(fā)玩家們熱議。
玩家們紛紛諷刺印度人妄圖偷竊文化的行為:“雖然但是,先不說猴子的原型相當(dāng)復(fù)雜,就現(xiàn)在這批印度人和古印度人沒半毛錢關(guān)系啊,文化和血脈都沒有繼承,這是拿已經(jīng)滅亡的文明給自己臉上貼金,只能說不愧是阿三。”
“日本偷完,多少還承認(rèn)你是祖宗或者說源頭。越南韓國偷完直接不認(rèn)賬,說和你沒關(guān)系。而印度,直接反過來說是你的祖宗或者源頭”
此外還有吧友科普,孫悟空的原型很有可能是中國神話中的水怪“水猿大圣無祉祁”:“孫悟空是道家的神仙,海邊仙石化生石卵再化石猴,后拿到大禹用來治水的定海神針鐵,然后四海龍王進獻盔甲,后逆大勢成為齊天大圣,這幾乎已經(jīng)明示了就是用水猿大圣無祉祁作為的原型設(shè)定”
值得一提的是,目前該詞條又被多次修改。有游民老哥表示自己參與了該詞條的刪改工作,刪除了一些聲稱孫悟空是直接受印度神猴啟發(fā)的文字。雖然后續(xù)又有其他人修改把詞條再次覆蓋,但是現(xiàn)在的版本已經(jīng)比之前的好了。現(xiàn)在關(guān)于印度神猴的內(nèi)容僅限于胡適的猜測。
本文鏈接:http://m.morphism.cn/news14438.html貼吧熱議《黑神話:悟空》被印度改詞條:阿三又在偷文化了